Bạn SCơ ở TX US chúc
:
Trước thềm năm mới sieuco chúc
phương và gia đình vạn sự như ý, sức khoẽ vòi giàu.
Sieuco
L Khánh X ở LA USA
Von: XL
Gesendet: Sonntag, 7. Februar 2016 19:55
An:
Betreff: 恭喜發財
恭祝大家新年快樂,身體健康,萬事如意.
慶昌
Bạn T T Kiên ở NY US Chúc
.
On Feb 7,
2016 11:33 AM, "trantongkien" < wrote:
Happy new
year
Chị
L N Đông ở San Jose
On Feb 7,
2016 8:35 PM, "Dong Ta" wrote:
恭 祝 所有 的 朋友 猴 年 行 大 運, 身體 健康, 心 想 事 成, 萬 事 如意。
李 月 冬
Bạn T T Dân Củng ở San Jose
On Feb 7, 2016, at 5:51 PM, Danny
Tran > wrote:
现在给你送来新年祝福,祝你新春愉快,万事如意; 给您和家人拜个早年,祝您全家幸福美满。 恭喜发财。🙏 🙏 🙏 🌟 ✨ 恭祝您2016 ✨🌟
✨🌵 一帆風順⛵🎏 ✨
✨💐 二龍騰飛✈🚀 ✨
✨🌷 三羊開泰🌅 🎆 ✨
✨🍀 四季平安🌈 🎑 ✨
✨🌺 五福臨門😄 💪 ✨
✨🌻 六六大順🎉 🎯 ✨
✨🌹 七星高照🙏 🎇 ✨
✨💐 八方來財🏧 💰 ✨
✨🌷 九九同心💏 🎎 ✨
✨☀ 十全十美🙌 🈵 ✨
✨🌸 百事亨通👏 🎰 ✨
✨🌺 千事吉祥🉐 ☀ ✨
✨🍀 萬事如意🎐 👍 ✨
🌟 ✨✨✨✨✨🌟
金猴大吉大利
🌟 ✨✨✨✨✨🌟
千民
Bạn Larry Tran ở LA US .
On 8 Feb 2016, at 6:01 PM, Larry
Tran wrote:
恭祝大家:新年快樂,身體健康, 事事順意, 恭喜發財 !!
Và Những câu chúc có lớp có lang ,đầy đủ mọi mặc của Bạn Ken Tang là
dân Úc đang làm việc ở VN Chúc :
羊年的终点,猴年的起点,在这新旧更替的除夕,在这温馨团圆的时刻,想说的很多很多,化作一句真挚的祝福:祝你新的一年里,身体棒棒哒,日子顺顺哒,幸福美美哒,快乐多多哒,钞票厚厚哒,爱情甜甜哒,人气旺旺哒。合家欢乐,万事如意,身体健康,平安幸福,猴年大吉!
Năm
nay nhận được lời chúc Tết của các bạn học cùng lớp thời trung tiểu học đúng vào mùng 1 Tết âm lịch , trong tâm trạng đang buồn hiu hiu vì nhớ nhà , nhớ chuyện riêng gia
đình các em , những lời chúc Tết của bạn học
củ thật sự mang niềm vui ấm cúng đến cho đầu năm , xua đi một phần nào những khắc
khoải buồn riêng , Thật cảm ơn
cuộc đời nầy luôn mang nhiều đặc ân đến cho mình mỏi khi có chuyện không vui ,củng cảm ơn cha mẹ đả cho mình sinh mạng và sự sống , cảm ơn sự huyền dịu của cuộc sống , luôn đưa
đẩy những niềm vui tình cờ vào sinh hoạt
hàng ngày , như chủ nhật hôm qua nhận
được liên tục 3 món quà
quý của khách quen tình cờ đến ăn mang tặng , Bánh kem
của chồng sáng nay mua về cho cả
nhà ………….
Gesendet: Sonntag, 7. Februar 2016 19:55
An:
Betreff: 恭喜發財
慶昌
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen